I'm sending out a BIG ol' thank you to Chevrolet for lending me some wheels this month!

They let me borrow an Equinox - with all of the upgrades - to comfortably travel around the city for events and get out to the 'burbs for some family time.
¡Doy un gracias enorme a Chevrolet por haberme prestado un Equinox este mes de julio!

El Equinox que me prestaron era de lujo y me permitió viajar por toda la ciudad de Chicago para eventos y para viajar a las afueras para pasar el tiempo entre familia.


  
  

EN When I moved to the city, I got rid of my car because the parking in my neighborhood is a nightmare. And although I never worry about parking anymore, I do miss out on lots of quality family fun because of the inconvenience of getting to the suburbs by public transit.

Having this Chevy loaner was a game changer! Everything was easier: grocery shopping, Target runs and spontaneous family barbecues.

Had I not had the wheels, I wouldn't have been able to pop over to Naperville after work to catch Ribfest with my mom. Not only did we enjoy delicious ribs, but we also had a BLAST watching Mr. 305 perform. Pitbull had us dancing off those barbecue calories and is at the top of my favorite summertime memories so far.

ES Cuando me mudé a la ciudad, vendí mi coche porque encontrar aparcamiento por mi barrio era toda una pesadilla. Y aunque ya no me preocupo por buscar un sitio de aparcamiento, sí pierdo muchos eventos familiares por la inconveniencia de ir a las afueras por transporte público.

Tener este coche Chevy me cambió todo eso.  Me facilitó un montón: hacer la compra, visitas a Target y quedadas espontáneas con mi familia.

Sin el coche, no hubiera llegado a Naperville después del trabajo para gozar del Ribfest con mi mamá. No solo comimos costillas ricas, también lo pasamos pipa en el concierto de Mr. 305. Quemamos todas esas calorías de la barbacoa bailando con la música de Pitbull. Esa noche es uno de mis recuerdos favoritos de este verano.


  

EN This compact SUV's redesign had me riding in style and I loved all of the bells and whistles.

It has an in-vehicle WIFI hot spot, Apple Car Play, OnStar, turn-by-turn navigation system and a neat rear seat reminder (that let's you know if you left your Chinese takeout or carton of milk in the back seat).

As great as all the techie apps were, I appreciated the peace of mind from all of the safety features even more.

It has a safety alert seat that vibrates when you inch a little too close to another car while parallel parking or drive a little too close to the car in the next lane. Surround vision and lane change alerts make highway driving and high-traffic local driving feel a less stressful. And the rearview camera, it  makes getting into those tight (and limited) city parking spots easy peasy.

Ok, ok, I'll admit it. I'm rethinking this whole city pedestrian thing. I might need a car after all. 😉
ES Conducí en estilo en este rediseñado todoterreno compacto con todas las comodidades.

Tiene WIFI, Apple Car Play, OnStar, un sistema de navegación y un alerta que te avisa si tienes algo olvidado (como los restos del arroz chino de la comida o un cartón de leche) en el asiento de atrás.

Todas las aplicaciones tecnológicas eran guay, pero lo que más me gustó fueron las características de seguridad.

Tiene un asiento de alerta que vibra cada vez que te acerques demasiado al bordillo de la acera al aparcar o cuando el carro en el próximo carril se pega mucho. El surround vision y las alertas de cambio de carril minimizan el estrés de ir por la autopista o el atasco por las calles locales. La cámara trasera ayuda un montonazo a la hora de meterte en esos sitios de parking justos.

Bueno pues, debo admitir que estoy pensándolo de nuevo. Quizás sí necesito un coche para moverme por la ciudad. 😉

EN With July coming to a close, I'm looking back fondly on all of the memories created this month with Chevrolet. Hope yours is going splendidly too. ES Ya que se termina julio, me pongo a pensar en todos los recuerdos bonitos creados este mes gracias a Chevrolet. Espero que también estén gozando del verano.

The blog received a complimentary car loan in exchange for the post, but all comments and opinions are mine.

Post a Comment

Thanks for stopping by, I'd LOVE to hear your thoughts!

Powered by Blogger.